Lingua del caffè: nomi europei

Supponiamo di essere in un negozio di caffè tradizionale che esamina i fagioli nei contenitori con la facciata di vetro. Alcuni, notate, sono di colore più scuro di altri. Si può anche notare che la maggior parte dei nomi dati questi caffè più scuri sono europei: francese, italiano, viennese, continentale. Questi nomi non si riferiscono all'origine dei bean. Piuttosto, si riferiscono al grado di arrosto, o fino a che punto i fagioli sono stati portati dal verde al marrone chiaro al marrone medio al marrone scuro al quasi nero. Qualcosa chiamato arrosto italiano, ad esempio, di solito ha un colore più scuro ed è stato portato più a fondo nello spettro dell'arrosto rispetto a qualcosa chiamato arrosto viennese. Se un caffè tostato scuro proviene da un'unica origine, di solito viene assegnato un doppio marchio come Dark-Roast Colombia o Italian-Roast Mexican. In altri casi, tuttavia, i caffè torrefatti scuri sono una miscela di fagioli di varie origini, nel qual caso il nome si riferisce solo all'arrosto, non all'origine del chicco.



recensione dell'arrosto francese del caffè della baia di San Francisco
Deutsch Bulgarian Greek Danish Italian Catalan Korean Latvian Lithuanian Spanish Dutch Norwegian Polish Portuguese Romanian Ukrainian Serbian Slovak Slovenian Turkish French Hindi Croatian Czech Swedish Japanese